LASIK

LASIK vs. Contact Lenses - Does LASIK Cause Dry Eye?

ENGLISH:

Dry eye is common after LASIK vision correction surgery. Research shows that about half of all LASIK patients have some degree of dry eyes following the procedure. For some patients, symptoms persist for weeks, months or even longer. However, it’s important to note that many people who undergo LASIK already had dry eyes before the procedure.

In its journal, Ophthalmology, The American Academy of Ophthalmology reported on a large segment of patients discussing the quality of vision and overall satisfaction with LASIK vs. contact lenses. This was interesting because dry eye symptoms are increasingly common as we spend more time in front of computer monitors and on mobile devices. Among our contact lens wearers, there’s about a 25 percent incidence of people who have dry eye symptoms. We’ve found that with modern LASIK, this did not get worse. Patients who gave up their contact lenses for LASIK had about the same symptoms, especially with prolonged computer use, as they had in the past. 

ESPAÑOL:

El ojo seco es común después de la cirugía de corrección LASIK. La investigación muestra que aproximadamente la mitad de todos los pacientes con LASIK tienen algún grado de sequedad en los ojos después del procedimiento. Para algunos pacientes, los síntomas persisten durante semanas, meses o incluso más. Sin embargo, es importante tener en cuenta que muchas personas que se someten a LASIK ya tenían ojos secos antes del procedimiento.

En su revista, Ophthalmology, la Academia Americana de Oftalmología informó sobre un gran segmento de pacientes que hablaban sobre la calidad de la visión y la satisfacción general con LASIK versus los lentes de contacto. Interesantemente los síntomas del ojo seco son cada vez más comunes ya que pasamos más tiempo frente a los monitores de las computadoras y en los dispositivos móviles. Entre nuestros usuarios de lentes de contacto, hay una incidencia del 25 por ciento de personas que tienen síntomas de ojo seco. Hemos encontrado que con el LASIK moderno, esto no empeoró. Los pacientes que abandonaron sus lentes de contacto por LASIK tenían aproximadamente los mismos síntomas, especialmente con el uso prolongado de la computadora, como lo habían hecho en el pasado.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


LASIK vs. Contact Lenses - Effects on Night Driving

ENGLISH:

LASIK surgery is a safe and effective treatment for correcting nearsightedness, farsightedness, and astigmatism. And not only are most people pleased with the results, many patients say their post-surgery night vision is considerably sharper than it was when they were in corrective lenses.

In the early days of LASIK, there was about a 20 percent incidence of a reduction in quality of night vision for patients compared to when they were in glasses or contacts, especially among those with a medium to substantial correction. Until recently there wasn’t a set of data in which ophthalmologists looked at a large number of patients with modern LASIK to see if that 20 percent incidence continues to occur with the customized treatments performed now. A study in The American Academy of Ophthalmology journal, Ophthalmology, revealed that there’s an improvement in night vision on the whole vs. contacts and glasses.

Overall, more people prefer their night driving vision after LASIK – which involves less glare and fewer halos than they had with their contacts and glasses.

ESPAÑOL:

La cirugía LASIK es un tratamiento seguro y eficaz para corregir la miopía, la hipermetropía y el astigmatismo. Y no solo la mayoría de las personas están satisfechas con los resultados, muchos pacientes dicen que su visión nocturna después de la cirugía es considerablemente más aguda de lo que era cuando usaban lentes correctivos.

En los inicios de LASIK, hubo una incidencia del 20 por ciento de los pacientes notando una reducción en la calidad de la visión nocturna en comparación a cuando usaban anteojos o lentes de contacto. Especialmente entre aquellos con una corrección mediana a sustancial. Hasta hace poco, no había un conjunto de datos para que los oftalmólogos observarán a un gran número de pacientes con LASIK moderno para ver si esa incidencia del 20 por ciento continúaba ocurriendo con los tratamientos personalizados que se realizan ahora. Un estudio en la revista de la Academia Estadounidense de Oftalmología, Ophthalmology, reveló que hay una mejoría en la visión nocturna, en comparación a los contactos y anteojos.

En general, más personas prefieren su visión nocturna después del LASIK – que implica menos deslumbramiento y menos auras que con sus anteojos y lentes de contacto.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Light's Effect on Myopia

ENGLISH:

More commonly referred to as nearsightedness, myopia is the condition in which you can see very clearly when you remove your glasses or contacts, but often you have to bring things very close.

Myopia occurs when the eye grows too long from front to back. As a result, light is focusing just in front of the retina. This is an issue because in order to have crisp vision, the light needs to be focused directly on the retina. The objective of glasses, contacts, or LASIK surgery is to correct myopia by converging light rays and moving the eye's focus point onto the retina where it needs to be.

ESPAÑOL:

La miopía es la condición en la que puedes ver muy claramente cuando te quitas los anteojos o los lentes de contacto, pero a menudo tienes que acercarte a las cosas.

La miopía ocurre cuando el ojo crece demasiado de adelante hacia atrás. Como resultado, la luz se enfoca justo en frente de la retina. Esto presenta un problema porque para tener una vista clara, la luz debe enfocarse directamente en la retina. El objetivo de los anteojos, los contactos o la cirugía LASIK es corregir la miopía al hacer converger los rayos de luz y mover el punto de enfoque del ojo hacia la retina donde debería estar.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Light's Effect on Hyperopia

ENGLISH:

Hyperopia is the opposite of myopia. It is a condition in which light focuses behind the eye, and it generally occurs because either the cornea (the front of the eye) is too flat or the eye is too short. Sometimes it can be a combination of the two.

For a better understanding, imagine you are holding a magnifying lens. By moving the lens around, you’re able to shift where the light focuses as it passes through. If someone put a target on the ground, you could focus light directly on that spot – just like the human eye focuses light directly on the retina for people with perfect vision. For people with hyperopia, the focal point of that incoming light is a little behind the target (the retina) instead of right on it. Fortunately, a LASIK procedure can reshape the front surface of the eye, which is called the cornea, and bring that focal point right on to the retina. So with myopia, you’re shifting the light’s focus back, and with hyperopia, you’re moving it forward.

ESPAÑOL:

La hipermetropía es lo opuesto a la miopía. Es una condición en la cual la luz se enfoca detrás del ojo, y generalmente ocurre porque la córnea (la parte frontal del ojo) es demasiado plana o el ojo demasiado corto. A veces puede ser una combinación de las dos cosas.

Para una mejor comprensión, imagina que estás sosteniendo una lupa. Al mover el lente, puedes cambiar hacia donde se enfoca la luz a medida que pasa. Si alguien pone un objetivo en el suelo, puedes enfocar la luz directamente sobre ese punto – del mismo modo que el ojo humano enfoca la luz directamente sobre la retina para las personas con visión perfecta. Para las personas con hipermetropía, el punto focal de esa luz entrante está un poco detrás del objetivo (la retina) en lugar de estar justo sobre él. Afortunadamente, el procedimiento LASIK puede remodelar la superficie frontal del ojo, que se llama córnea, y llevar ese punto focal directamente a la retina. Entonces con la miopía, estás cambiando el foco de la luz hacia atrás, y con la hipermetropía, la estás moviendo hacia adelante.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Presbyopia's Effect on the Eye

ENGLISH:

Unlike myopia and hyperopia, presbyopia has less to do with the actual shape of the eye and more to do with the function of the lens inside of the eye. To understand presbyopia, it helps to have a basic understanding of refraction, which is the bending of light as it passes from one object to another.

Our vision occurs when the cornea and lens refract light rays and then focused directly on the retina. As we age our lens tends to thicken, and it loses its flexibility and becomes more rigid because it is one of the few parts of the body that continue to grow over time. When the lens is rigid, it becomes tough for it to change shape or focal point when you try to move your focus from distance to up close.  That’s why most patients find that they have to hold things a little bit further out as time goes on.  And that’s when reading glasses become more necessary.

ESPAÑOL:

A diferencia de la miopía y la hipermetropía, la presbicia tiene menos que ver con la forma real del ojo y tiene más que ver con la función de la lente dentro del ojo. Para entender la presbicia, ayuda tener una comprensión básica de la refracción, que es mas la flexión de la luz a medida que pasa de un objeto a otro.

Nuestra visión ocurre cuando la córnea y la lente refractan los rayos de luz y luego se enfocan directamente en la retina. A medida que envejecemos, nuestro lente tiende a engruesar, y pierde su flexibilidad y se vuelve más rígida debido a que es una de las pocas partes del cuerpo que continúa creciendo con el tiempo. Cuando la lente es rígida, se vuelve difícil cambiar de forma o punto focal cuando intenta mover su enfoque de lejos a más cerca. Es por eso que la mayoría de los pacientes descubren que tienen que sostener las cosas un poco más alejadas a medida que pasa el tiempo. Y es entonces cuando los lentes para leer se vuelven más necesarios.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Considerations for IOL (Intraocular lens)

ENGLISH:

Cataract or lens replacement surgery involves replacing your current lens with a new intraocular lens, called an IOL. While there are many IOL options, our specialists will help you choose the lens that will accommodate your unique lifestyle and vision needs. Whether you are a sports enthusiast or a crossword puzzle fan, your favorite activities and occupation play a huge part in your IOL decision.

Start by asking yourself these questions:

  1. How important is it to reduce my dependency on glasses? If you constantly misplace or break your glasses, or would strongly prefer to not wear them, then you may want to consider an IOL that will reduce your dependency on glasses.

  2. For which activity would I be most willing to wear glasses? Maybe you love to golf and want to see far down the range. So, you wouldn’t mind having to wear glasses for activities that require you to have perfect clarity up-close.

  3. What is my most important daily activity? Think about what kind of vision would help you participate in the activity more fully. If you often drive at night, you may want to choose an IOL that will reduce glare or halos around lights. Or perhaps you are an avid reader: an IOL that will enable you to read small text may be the best option for you.

The IOL you choose can make all the difference in how you experience your favorite or most frequent activities. Talk with us today, and we will help guide you to the IOL that fits your daily life.

ESPAÑOL:

La cirugía de cataratas o reemplazo de lentes implica reemplazar su lente actual por una nueva lente intraocular, llamada LIO. Mientras que hay muchas opciones de LIO, nuestros especialistas lo ayudarán a elegir la lente que se adaptará a su estilo de vida y necesidades de visión únicas. Ya sea que sea un entusiasta de los deportes o un entusiasta de los crucigramas, sus actividades y ocupación favoritas juegan un papel importante en su elección de LIO.

Comience por hacerse estas preguntas:

  1. ¿Qué tan importante es reducir mi dependencia de los anteojos? Si constantemente pierde o rompe sus anteojos, o si prefiere no usarlos, entonces debería considerar un LIO que reduzca su dependencia de los anteojos.

  2. ¿Para qué actividad estaría más dispuesto a usar anteojos? Tal vez le encanta el golf y quiere ver de lejos en el campo. Por lo tanto, no le importará tener que usar anteojos para las actividades que requieren que tenga una claridad perfecta de cerca.

  3. ¿Cuál es mi actividad diaria más importante? Piense en qué tipo de visión le ayudaría más con la actividad. Si conduce a menudo por la noche, puede elegir un LIO que reduzca el brillo o las auras alrededor de las luces. O tal vez usted sea un lector ávido: una LIO que le permita leer texto pequeño puede ser la mejor opción para usted.

La LIO que elija puede marcar la diferencia en la forma en que experimenta sus actividades favoritas o más frecuentes. Hable con nosotros hoy y lo guiaremos hacia la LIO que se adapta a su vida diaria.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Intraocular Lens (IOL) Implants: Accommodative Lens

ENGLISH:

Unlike conventional fixed focus artificial lenses, accommodating lens implants give you some ability to naturally change and adjust your focus, thereby reducing your dependence on eyeglasses.

An accommodating lens implant is specially designed so that your eye's natural focusing muscles can slightly move and flex it. By restoring some ability to change focus, patients who have good distance vision will typically see better without glasses at mid-range distances with the accommodating lens, compared to a conventional fixed focus lens implant. For example, if you can see well enough to drive with the accommodating lens, you should also be able to focus in toward the dashboard. The latter is a good example of our need to see many things at a mid-range or intermediate distance - that is neither far off in the distance nor up close.

Other mid-range tasks include playing the piano, working on a desktop computer, cooking, or viewing items on a shelf at arm's length. No current technology can totally eliminate eyeglasses. In other words, the accommodating lens does not restore the complete focusing ability that we all enjoyed when we were young, and low power reading glasses are still typically needed for reading up close.

Nevertheless, the accommodating lens is an excellent option if you already need cataract surgery and you want to decrease your reliance upon eyeglasses. While there is no guarantee, the accommodating lens definitely improves the odds that you will be able to see better overall without eyeglasses.

ESPAÑOL:

A diferencia de las lentes artificiales de enfoque fijo convencionales, los implantes de lentes de acomodación le brindan cierta capacidad para cambiar y ajustar su enfoque de forma natural, reduciendo su dependencia de las gafas.

Un implante de lente acomodativo está especialmente diseñado para que los músculos de enfoque natural de su ojo puedan moverse y flexionarlo ligeramente. Al restaurar la capacidad para cambiar el enfoque, los pacientes que tienen una buena visión generalmente verán mejor sin anteojos a rango medio con la lente adecuada, en comparación con un implante de lente de enfoque fijo convencional. Por ejemplo, si puede ver lo suficiente para conducir con la lente acomodativa, también debería poder concentrarse en el tablero del auto. Este último es un buen ejemplo de nuestra necesidad de ver muchas cosas a una distancia media o intermedia, que no está ni muy lejos ni muy cerca.

Otras tareas de rango medio incluyen tocar el piano, trabajar en la computadora, cocinar o ver artículos en un estante. Ninguna tecnología actual puede eliminar totalmente los anteojos. En otras palabras, la lente acomodativa no restaura la capacidad de enfoque completa que todos disfrutamos cuando éramos jóvenes, y los lentes de lectura todavía son típicamente necesarios para leer de cerca.

Sin embargo, la lente accomodativa es una excelente opción si necesita una cirugía de cataratas y desea disminuir su dependencia de los anteojos. Aunque no hay garantía, la lente acomodativa definitivamente mejorará las probabilidades de que pueda ver mejor en general sin anteojos.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Intraocular Lens (IOL) Implants: Toric Lens

ENGLISH:

The cornea is the clear front window of the eye and should be perfectly round - like the shape of a door knob. Astigmatism means that the cornea is slightly oval in shape - like the back of a spoon. If the cornea has significant astigmatism, then details such as print or street signs will appear blurred without glasses.

Eyeglasses optically correct this blur by compensating for the oval shape of the cornea. The more astigmatism one has, the blurrier the vision is without eyeglasses. Astigmatism correction can also be incorporated into the artificial lens that is implanted at the time of cataract surgery. This is called a toric lens implant and it must be positioned in a specific orientation in order to neutralize the astigmatism from the cornea.

The toric lens implant does not allow you to both read and see far away without eyeglasses. It may not necessarily correct all of your astigmatism either. However, compared to a conventional lens implant that does not correct astigmatism, the toric lens implant should improve how well you see without glasses, and any eyeglasses that you do require should be less strong.

ESPAÑOL:

La córnea es la ventana frontal transparente del ojo y debe ser perfectamente redonda - como la forma de un pomo de la puerta. El astigmatismo significa que la córnea es de forma ligeramente ovalada, como la parte de atrás de una cuchara. Si la córnea tiene un astigmatismo significativo, entonces los detalles como la imprenta o las señales de transito aparecerán borrosos sin anteojos.

Los anteojos corrigen ópticamente este desenfoque compensando la forma ovalada de la córnea. Cuanto más astigmatismo se tiene, más borrosa es la visión sin anteojos. La corrección del astigmatismo también se puede incorporar en la lente artificial que se implanta en el momento de la cirugía de cataratas. Esto se denomina implante de lente tórica y debe colocarse en una orientación específica para neutralizar el astigmatismo de la córnea.

El implante de lente tórica no le permite leer y ver lejos sin anteojos. Puede que no necesariamente corrija todo tu astigmatismo tampoco. Sin embargo, en comparación con un implante de lente convencional que no corrige el astigmatismo, el implante de lente tórica debería mejorar la forma en que ve sin anteojos, y los anteojos que necesite deben ser menos fuertes.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Presbyopia: An Overview

ENGLISH:

When we are young, the lens inside of our eye is extremely flexible, and allows us to easily focus on close objects. Over time, the lens gradually loses its flexibility, which makes it difficult to focus on close objects. This condition is called Presbyopia, and it is a normal part of the aging process that happens to everyone, even those who have never had a vision problem before.

In the early stages of Presbyopia, most people have difficulty reading small print, such as on a menu, a cell phone, or a newspaper. People usually compensate for this, by holding reading materials further away, and in some cases by using additional light. As the condition progresses, most patients are unable to hold printed materials far enough away to see them clearly. Patients will often complain that their arms are not long enough anymore.

At this stage, most patients will require some type of near vision correction. Because the lenses inside our eyes continue to change over time, it is important to see your eye care professional regularly, for routine eye examinations.

ESPAÑOL:

Cuando somos jóvenes, el lente dentro de nuestro ojo es extremadamente flexible y nos permite enfocarnos fácilmente en objetos cercanos. Con el tiempo, el lente pierde gradualmente su flexibilidad, lo que difículta enfocar objetos cercanos. Esta condición se llama presbicia, y es una parte normal del proceso de envejecimiento que le sucede a todos, incluso a aquellos que nunca antes habían tenido un problema de vista.

En las primeras etapas de la presbicia, la mayoría de las personas tiene dificultades para leer letra pequeña, como en un menú, un teléfono celular o un periódico. La gente suele compensar esto, sosteniendo los materiales de lectura más lejos y, en algunos casos, usando luz adicional. A medida que la condición avanza, la mayoría de los pacientes no pueden guardar los materiales impresos lo suficientemente lejos como para verlos con claridad. Los pacientes a menudo se quejan de que sus brazos ya no son lo suficientemente largos.

En esta etapa, la mayoría de los pacientes requerirá algún tipo de corrección para la visión de cerca. Debido a que los lentes dentro de nuestros ojos continúan cambiando con el tiempo, es importante ver a su oculista regularmente para exámenes de rutina de la vista.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Monovision: An Overview

ENGLISH:

Monovision is a strategy that addresses the problem of presbyopia, in which people over the age of 40 begin to lose their ability to read or see up close. Monovision is a technique that involves correcting one eye for distance, and the other eye for near vision. When both eyes are open, the brain learns to use the distance focused eye for distance viewing and the near focused eye for near viewing.

Many people get used to monovision right away. Others feel a little imbalanced at first, but get used to it within a matter of days or weeks. In some cases, reading glasses may be necessary for reading fine print or viewing very small objects. A small percentage of people cannot make the adjustment to monovision and are better off not choosing this approach. Your doctor will perform a series of simple tests to determine if you are a good candidate for monovision correction.

Monovision is available in a variety of methods. The most common approaches include contact lenses, refractive procedures such as LASIK, Conductive Keratoplasty, and Cataract Surgery. Learn more about monovision correction and discover which option is best for you.

ESPAÑOL:

La monovisión es una estrategia que aborda el problema de la presbicia, en la cual las personas mayores de 40 años comienzan a perder su capacidad de leer o ver de cerca. La monovisión es una técnica que implica la corrección de un ojo para la distancia, y el otro ojo para ver de cerca. Cuando ambos ojos están abiertos, el cerebro aprende a usar el ojo enfocado en la distancia para ver de lejos y el ojo cercano para ver de cerca.

Mucha gente se acostumbra a la monovisión de inmediato. Otros se sienten un poco desequilibrados al principio, pero se acostumbran en cuestión de días o semanas. En algunos casos, es posible que sea necesario utilizar anteojos para leer para poder ver letras pequeñas o ver objetos muy pequeños. Un pequeño porcentaje de personas no logran ajustarse a la monovisión y es mejor que no elijan este enfoque. Su médico realizará una serie de pruebas sencillas para determinar si usted es un buen candidato para la corrección de monovisión.

La monovision está disponible en una variedad de métodos. Los más comunes incluyen lentes de contacto, procedimientos refractivos como LASIK, Queratoplastia Conductiva y la cirugía de Catarata. Obtenga más información sobre la corrección de monovisión y descubra qué opción es mejor para usted.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Presbyopia: Accommodation

ENGLISH:

The human eye can change its focus from distant objects to near objects, through a process called Accommodation. As light from near objects passes through the eye, it comes to a focus behind the retina. In order for this light to focus on the retina, accommodation occurs.

During accommodation, the Ciliary muscle contracts, causing the lens to thicken. This refocuses light back onto the retina. Like the auto-focus on a camera, accommodation is so fast and automatic that we're not even aware that it's happening.

ESPAÑOL:

El ojo humano puede cambiar su enfoque de objetos distantes a objetos cercanos, a través de un proceso llamado Acomodación. A medida que la luz de los objetos cercanos pasa a través del ojo, se enfoca detrás de la retina. Para que esta luz se enfoque en la retina, se produce la acomodación.

Durante la acomodación, el músculo ciliar se contrae y hace que el lente se espese. Esto reenfoca la luz en la retina. Al igual que el enfoque automático en una cámara, la acomodación ocular es tan rápida y automática que ni siquiera somos conscientes de que está sucediendo.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Myopia: An Overview

ENGLISH:

Myopia is a common refractive error, also known as nearsightedness. Nearsighted people see things best when they are close up but have trouble seeing things that are farther away. Myopia occurs when light entering the eye comes into focus in front of the retina instead of precisely on the retina. This can be caused by a cornea that is too steeply curved, by an eye that is too long, or by a combination of both problems. People with mild to moderate myopia can see things close-up, but people with severe myopia may only be able to see objects clearly when they are just a few inches away.

ESPAÑOL:

La miopía es un error de refracción común. Las personas miopes ven las cosas cuando de cerca mejor, pero tienen problemas para ver cosas de lejos. La miopía ocurre cuando la luz que entra al ojo se enfoca delante de la retina en lugar de enfocarse precisamente en la retina. Esto puede ser causado por una córnea demasiado curvada, por un ojo demasiado largo o por una combinación de ambos problemas. Las personas con una miopía leve a moderada pueden ver las cosas de cerca, pero las personas con miopía severa solo pueden ver los objetos con claridad cuando están a solo unas pulgadas de distancia.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


LASIK: All-Laser Procedure

ENGLISH:

LASIK surgery begins with you entering the laser room, and lying down in a relaxed position on the procedure bed. Next, anesthetic drops are applied to numb your eye. The surgeon will then position you properly under the laser machine. A painless lid-separating device, will keep you from having to worry about blinking or closing your eye during the procedure.

Next, your doctor creates an ultra thin flap in the cornea using computer-controlled laser pulses, which pass through the top layers of the cornea, to form microscopic bubbles at the optimum depth and position, gently separating the outer layer of the cornea, from the layer being treated.

Your doctor will then gently lift this flap and hinge it back, out of the way. You'll be asked to fixate on a blinking, fuzzy red light, and your doctor will precisely align the laser beam with your eye. When everything is just right, your doctor will activate the laser. Painlessly, computer-controlled laser light pulses will remove microscopic amounts of tissue, gently re-shaping the cornea. The pattern of laser treatment is determined by a sophisticated program and based on the detailed measurements, that were taken during your pre-operative examination.

Before you know it your procedure is over, and the surgeon will gently reposition the flap, smooth it with a special medical sponge, and allow it to dry for a short time.

ESPAÑOL:

La cirugía LASIK comienza cuando usted entra a la sala de láser y se recuesta en una posición relajada en la cama del procedimiento. A continuación, se aplican gotas anestésicas para adormecer el ojo. El cirujano lo colocará correctamente debajo de la máquina láser.

Un dispositivo no doloroso que separa los párpados, evitará que tenga que preocuparse por parpadear o cerrar el ojo durante el procedimiento. A continuación, su médico utilizará un dispositivo automatizado avanzado para crear un colgajo fino de tejido en la córnea, la ventana frontal transparente del ojo.

Luego, su médico levantará este colgajo cuidadosamente y lo plegará hacia atrás. Se le pedirá que se fije en una luz roja intermitente y difusa, y su médico alineará con precisión el rayo láser con su ojo. Cuando todo esté bien, su médico activará el láser. Sin dolor, los pulsos de luz láser controlados por computadora eliminarán cantidades microscópicas de tejido, remoldeando la córnea.

El patrón de tratamiento con láser se determina por un programa sofisticado y basado en las medidas detalladas que se tomaron durante su examen preoperatorio. Antes de que se dé cuenta, su procedimiento ha terminado y el cirujano volverá a colocar el colgajo, lo alisará con una esponja médica especial y lo dejará secar por un corto tiempo.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.