Educational Resources

Intraocular lenses (IOLs): Premium Lenses

ENGLISH:

If you require cataract removal surgery, choosing the right lens implant is an important decision for you and your doctor. The lens implant selection is the basis for optimum vision enhancement post surgery, and lifestyle improvement. In the past, patients had limited lens implant options to meet their visual needs. Today's lens technologies now offer optimum natural-vision with premium lenses.

The two main premium lenses are multifocal, and accommodating. Multifocal lenses focus light from different distances on the retina simultaneously. Accommodating lenses mimic the movement of the eyes natural lens, which allows the eye to switch focus between different distances. In order to determine which lens is right for you, consider your lifestyle, and ask yourself:

Do you focus more on near or far objects? How important is color and contrast sensitivity to you? How often do you drive at night? It is also important to discuss your goals following the procedure, to ensure your expectations are realistic. Keep in mind, that your vision will continue to change over time and may require additional care in the future.

After considering all of these factors, your doctor will recommend a lens implant, or perhaps a combination of lenses that should provide you with the visual freedom you desire following cataract surgery.

ESPAÑOL:

Si necesita una cirugía de extracción de cataratas, elegir el implante de lente correcto es una decisión importante para usted y su médico. La selección del implante de la lente es la base para obtener una visión óptima y un mejor estilo de vida después de la cirugía. En el pasado, los pacientes tenían opciones limitadas de implantes de lentes para satisfacer sus necesidades visuales. La tecnología de lentes actuales ahora ofrecen una visión óptima con lentes premium.

Las dos lentes principales premium son multifocales y acomadativas. Las lentes multifocales enfocan la luz desde diferentes distancias en la retina simultáneamente. Las lentes acomodativas imitan el movimiento de la lente natural de los ojos, lo que permite que el ojo cambie de enfoque entre diferentes distancias. Para determinar cual lente es la adecuada para usted, considere su estilo de vida y pregúntese:

¿Se enfoca más en objetos cercanos o lejanos? ¿Qué importancia tiene para usted el color y la sensibilidad al contraste? ¿Con qué frecuencia conduce por la noche? También es importante discutir sus objetivos siguiendo el procedimiento, para asegurarse de que sus expectativas sean realistas. Tenga en cuenta, que su visión seguirá cambiando con el tiempo y puede requerir atención adicional en el futuro.

Después de considerar todos estos factores, su médico le recomendará un implante de lente, o tal vez una combinación de lentes que le brinde la libertad visual que desea después de la cirugía de cataratas.


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


What is a YAG Laser Capsulotomy?

ENGLISH:

Sometimes, months or even years after cataract and lens replacement surgery, your vision may seem to fade. This is often because of something called posterior capsular clouding. When you had your cataract and lens implant surgery, an Intraocular lens (or IOL) was implanted within the lens capsule. The lens capsule is a thin, elastic, and transparent envelope inside your eye, that once held your natural lens - and now holds the IOL in place.

Within a few weeks after lens implant surgery, the capsule shrinks and seals itself to the IOL which is what holds it firmly in place. As time goes by, the capsule may become cloudy. This often occurs sooner with premium IOLs, but patients with any IOL may develop it as well. This is not a cataract "coming back", but a very common side-effect following lens replacement. The typical solution is a YAG laser capsulotomy. The YAG laser will make an opening in the center of the posterior capsule about the size of your pupil, creating a clear visual pathway. This procedure is usually not done at the time of lens implant surgery because it could interfere with the implant’s position. Once the YAG procedure has been performed, you should see a very quick improvement in your overall vision. Fortunately, this is a one-time event and extremely unlikely to ever need to be repeated in the future. Talk to us if you have questions about the YAG laser procedure.

ESPAÑOL:

A veces, meses o incluso años después de la cirugía de cataratas e intercambio de lentes, su vista puede parecer empeorar. Esto es a menudo debido a algo llamado opacidad capsular posterior. Cuando se realizó la cirugía de cataratas e implantación de lentes, se implantó una lente intraocular (o LIO) dentro de la cápsula. La cápsula de la lente es un sobre delgado, elástico y transparente dentro de su ojo, que una vez sostuvo su lente natural, y ahora mantiene la LIO en su lugar.

Unas pocas semanas después de la cirugía de implante de lente, la cápsula se encoge y se sella a la LIO, que es lo que la mantiene firmemente en su lugar. A medida que pasa el tiempo, la cápsula puede volverse nublada. Esto ocurre mas frequentemente con las LIO premium, pero los pacientes con cualquier LIO también pueden desarrollarla. Esto no es un "regreso" de cataratas, sino un efecto secundario muy común después del reemplazo de lentes. La solución típica es una capsulotomía posterior con láser YAG. El láser YAG hará una abertura del tamaño de su pupila en el centro de la cápsula posterior, creando una vía visual clara. Este procedimiento generalmente no se realiza en el momento de la cirugía del implante de lente, ya que podría interferir con la posición del implante. Una vez que se haya realizado el procedimiento, debería ver una mejoría muy rápida en su visión general. Afortunadamente, esto sucede una sola vez y es muy poco probable que deba repetirse en el futuro. Hable con nosotros si tiene preguntas sobre el procedimiento con láser YAG.


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Intraocular lenses (IOLs): Multifocal Lenses

ENGLISH:

A special type of lens implant, called a multifocal, simultaneously provides both near and far focus and can greatly reduce your dependence on reading glasses after cataract surgery. This is because part of the lens focuses in the distance and part of the lens focuses up close, and indeed the name multifocal means multiple focal points.

The design is entirely different from bifocal eyeglasses where you look through the top portion to see far away and the bottom area to see close up. The multifocal lens implant is engineered in a way to provide both a distance focus and a near focus at all times, and the brain naturally and automatically finds the correct focus. Conventional lens implants are called monofocal lenses because they cannot provide the ability to see both far away and close up without glasses. Both the conventional and multifocal lens implants are implanted through tiny incisions, are equally safe, and there are no differences in the surgery itself. Not everyone with a multifocal lens implant can read equally well without glasses, and there are several reasons for this individual variability. For example, the healthier the retina is and the less astigmatism one has, the better the reading ability will be. It is also easier to read without glasses if both eyes have a multifocal lens, although it can be placed in only one eye. While there is no guarantee that you will read as well without glasses as you desire, it should be much better with multifocal lenses than with conventional monofocal lens implants.

The multifocal lens implant probably won't totally eliminate eyeglasses, because most people will still find it easier to read with glasses under certain conditions, such as prolonged reading, reading small print, or reading when the lighting is poor. However, multifocal lenses should provide the convenience of reading many things without having to put on glasses, such as your wristwatch, cell phone, price tags, menus, and magazines. This avoids the inconvenience of always having to wear reading glasses to view anything up close. Remember that when you do wear reading glasses, you should see equally well with a multifocal or a conventional lens implant. Although multifocal lens implants reduce your dependence on eyeglasses, there are some tradeoffs besides the additional expense. The lens can create the appearance of halos or rings around lights at night. Fortunately, seeing halos is a distraction that doesn't obscure the focus and most patients describe them as being minor. Halos won't be apparent during the daytime and will become much less noticeable over time as your brain gradually adapts to them.

This is similar to the way in which your brain blocks out background traffic noise over time. A multifocal lens implant isn't right for everyone, and it won't work well if you have too much astigmatism, or other problems involving the cornea, retina, or optic nerve. Remember that both multifocal and conventional monofocal artificial lenses will provide excellent vision with glasses following cataract surgery. The difference is in what you can see when you aren't wearing eyeglasses.

ESPAÑOL:

Un tipo de implante de lente especial, llamado multifocal, proporciona simultáneamente un enfoque cercano y lejano, podiendo reducir significativamente su dependencia de los anteojos para leer después de la cirugía de cataratas. Esto se debe a que parte de la lente se enfoca en la distancia y parte de la lente se enfoca de cerca, y de hecho el nombre, multifocal significa múltiples puntos focales.

El diseño es completamente diferente de los lentes bifocales donde se mira a través de la parte superior para ver de lejos y el área inferior para ver de cerca. El implante de lente multifocal está diseñado para proporcionar un enfoque a distancia y cercano en todo momento, mientras que el cerebro encuentra el enfoque correcto de forma natural y automática. Los implantes de lentes convencionales se llaman lentes monofocales porque no pueden proporcionar la capacidad de ver lejos y de cerca sin anteojos. Tanto los implantes de lentes convencionales como los multifocales se implantan a través de incisiones pequeñas, son igualmente seguros, y en sí no hay diferencias en la cirugía. No todas las personas con implantes de lentes multifocales pueden leer igual de bien sin anteojos, y hay varias razones que causan esta variabilidad individual. Por ejemplo, cuanto más sana es la retina y menos astigmatismo se tiene, mejor será la capacidad de lectura. También es más fácil leer sin anteojos si ambos ojos tienen una lente multifocal, a pesar de que se pueda colocar en solo un ojo. Aunque no haya garantía de que lea tan bien sin los anteojos como desee, debería ser mucho mejor con lentes multifocales que con implantes de lentes monofocales convencionales.

Es probable que el implante multifocal no elimine totalmente los anteojos, ya que a la mayoría de las personas todavía les resultará más fácil leer con anteojos en ciertas condiciones, como la lectura prolongada, la lectura en letra pequeña o la lectura con iluminación escasa. Sin embargo, los lentes multifocales deben proporcionar la comodidad de leer muchas cosas sin tener que ponerse anteojos, como su reloj, celular, etiquetas, menús y revistas. Esto evita el inconveniente de tener que usar lentes de lectura para ver todo de cerca. Recuerde que cuando use lentes para leer, debería ver igualmente bien con un implante de lentes multifocal o convencional. Aunque los implantes multifocales reducen su dependencia de los anteojos, hay algunos inconvenientes además del gasto adicional. La lente puede crear auras o resplandor alrededor de las luces en la noche. Afortunadamente, ver auras no afecta el enfoque y la mayoría de los pacientes los describen como poco molestosos. Las auras no serán evidentes durante el día y se volverán mucho menos perceptibles con el tiempo a medida que su cerebro se adapte gradualmente a ellas.

Esto es similar a la forma en que su cerebro bloquea el ruido del tráfico de fondo a lo largo del tiempo. Un implante de lente multifocal no es adecuado para todos, y no funcionará bien si tiene demasiado astigmatismo u otros problemas relacionados con la córnea, la retina o el nervio óptico. Recuerde que las lentes monofocales y multifocales brindarán una excelente visión con anteojos después de la cirugía de cataratas. La diferencia está en lo que puede ver cuando no está usando anteojos.


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Considerations for IOL (Intraocular lens)

ENGLISH:

Cataract or lens replacement surgery involves replacing your current lens with a new intraocular lens, called an IOL. While there are many IOL options, our specialists will help you choose the lens that will accommodate your unique lifestyle and vision needs. Whether you are a sports enthusiast or a crossword puzzle fan, your favorite activities and occupation play a huge part in your IOL decision.

Start by asking yourself these questions:

  1. How important is it to reduce my dependency on glasses? If you constantly misplace or break your glasses, or would strongly prefer to not wear them, then you may want to consider an IOL that will reduce your dependency on glasses.

  2. For which activity would I be most willing to wear glasses? Maybe you love to golf and want to see far down the range. So, you wouldn’t mind having to wear glasses for activities that require you to have perfect clarity up-close.

  3. What is my most important daily activity? Think about what kind of vision would help you participate in the activity more fully. If you often drive at night, you may want to choose an IOL that will reduce glare or halos around lights. Or perhaps you are an avid reader: an IOL that will enable you to read small text may be the best option for you.

The IOL you choose can make all the difference in how you experience your favorite or most frequent activities. Talk with us today, and we will help guide you to the IOL that fits your daily life.

ESPAÑOL:

La cirugía de cataratas o reemplazo de lentes implica reemplazar su lente actual por una nueva lente intraocular, llamada LIO. Mientras que hay muchas opciones de LIO, nuestros especialistas lo ayudarán a elegir la lente que se adaptará a su estilo de vida y necesidades de visión únicas. Ya sea que sea un entusiasta de los deportes o un entusiasta de los crucigramas, sus actividades y ocupación favoritas juegan un papel importante en su elección de LIO.

Comience por hacerse estas preguntas:

  1. ¿Qué tan importante es reducir mi dependencia de los anteojos? Si constantemente pierde o rompe sus anteojos, o si prefiere no usarlos, entonces debería considerar un LIO que reduzca su dependencia de los anteojos.

  2. ¿Para qué actividad estaría más dispuesto a usar anteojos? Tal vez le encanta el golf y quiere ver de lejos en el campo. Por lo tanto, no le importará tener que usar anteojos para las actividades que requieren que tenga una claridad perfecta de cerca.

  3. ¿Cuál es mi actividad diaria más importante? Piense en qué tipo de visión le ayudaría más con la actividad. Si conduce a menudo por la noche, puede elegir un LIO que reduzca el brillo o las auras alrededor de las luces. O tal vez usted sea un lector ávido: una LIO que le permita leer texto pequeño puede ser la mejor opción para usted.

La LIO que elija puede marcar la diferencia en la forma en que experimenta sus actividades favoritas o más frecuentes. Hable con nosotros hoy y lo guiaremos hacia la LIO que se adapta a su vida diaria.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Intraocular Lens (IOL) Implants: Accommodative Lens

ENGLISH:

Unlike conventional fixed focus artificial lenses, accommodating lens implants give you some ability to naturally change and adjust your focus, thereby reducing your dependence on eyeglasses.

An accommodating lens implant is specially designed so that your eye's natural focusing muscles can slightly move and flex it. By restoring some ability to change focus, patients who have good distance vision will typically see better without glasses at mid-range distances with the accommodating lens, compared to a conventional fixed focus lens implant. For example, if you can see well enough to drive with the accommodating lens, you should also be able to focus in toward the dashboard. The latter is a good example of our need to see many things at a mid-range or intermediate distance - that is neither far off in the distance nor up close.

Other mid-range tasks include playing the piano, working on a desktop computer, cooking, or viewing items on a shelf at arm's length. No current technology can totally eliminate eyeglasses. In other words, the accommodating lens does not restore the complete focusing ability that we all enjoyed when we were young, and low power reading glasses are still typically needed for reading up close.

Nevertheless, the accommodating lens is an excellent option if you already need cataract surgery and you want to decrease your reliance upon eyeglasses. While there is no guarantee, the accommodating lens definitely improves the odds that you will be able to see better overall without eyeglasses.

ESPAÑOL:

A diferencia de las lentes artificiales de enfoque fijo convencionales, los implantes de lentes de acomodación le brindan cierta capacidad para cambiar y ajustar su enfoque de forma natural, reduciendo su dependencia de las gafas.

Un implante de lente acomodativo está especialmente diseñado para que los músculos de enfoque natural de su ojo puedan moverse y flexionarlo ligeramente. Al restaurar la capacidad para cambiar el enfoque, los pacientes que tienen una buena visión generalmente verán mejor sin anteojos a rango medio con la lente adecuada, en comparación con un implante de lente de enfoque fijo convencional. Por ejemplo, si puede ver lo suficiente para conducir con la lente acomodativa, también debería poder concentrarse en el tablero del auto. Este último es un buen ejemplo de nuestra necesidad de ver muchas cosas a una distancia media o intermedia, que no está ni muy lejos ni muy cerca.

Otras tareas de rango medio incluyen tocar el piano, trabajar en la computadora, cocinar o ver artículos en un estante. Ninguna tecnología actual puede eliminar totalmente los anteojos. En otras palabras, la lente acomodativa no restaura la capacidad de enfoque completa que todos disfrutamos cuando éramos jóvenes, y los lentes de lectura todavía son típicamente necesarios para leer de cerca.

Sin embargo, la lente accomodativa es una excelente opción si necesita una cirugía de cataratas y desea disminuir su dependencia de los anteojos. Aunque no hay garantía, la lente acomodativa definitivamente mejorará las probabilidades de que pueda ver mejor en general sin anteojos.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Intraocular Lens (IOL) Implants: Toric Lens

ENGLISH:

The cornea is the clear front window of the eye and should be perfectly round - like the shape of a door knob. Astigmatism means that the cornea is slightly oval in shape - like the back of a spoon. If the cornea has significant astigmatism, then details such as print or street signs will appear blurred without glasses.

Eyeglasses optically correct this blur by compensating for the oval shape of the cornea. The more astigmatism one has, the blurrier the vision is without eyeglasses. Astigmatism correction can also be incorporated into the artificial lens that is implanted at the time of cataract surgery. This is called a toric lens implant and it must be positioned in a specific orientation in order to neutralize the astigmatism from the cornea.

The toric lens implant does not allow you to both read and see far away without eyeglasses. It may not necessarily correct all of your astigmatism either. However, compared to a conventional lens implant that does not correct astigmatism, the toric lens implant should improve how well you see without glasses, and any eyeglasses that you do require should be less strong.

ESPAÑOL:

La córnea es la ventana frontal transparente del ojo y debe ser perfectamente redonda - como la forma de un pomo de la puerta. El astigmatismo significa que la córnea es de forma ligeramente ovalada, como la parte de atrás de una cuchara. Si la córnea tiene un astigmatismo significativo, entonces los detalles como la imprenta o las señales de transito aparecerán borrosos sin anteojos.

Los anteojos corrigen ópticamente este desenfoque compensando la forma ovalada de la córnea. Cuanto más astigmatismo se tiene, más borrosa es la visión sin anteojos. La corrección del astigmatismo también se puede incorporar en la lente artificial que se implanta en el momento de la cirugía de cataratas. Esto se denomina implante de lente tórica y debe colocarse en una orientación específica para neutralizar el astigmatismo de la córnea.

El implante de lente tórica no le permite leer y ver lejos sin anteojos. Puede que no necesariamente corrija todo tu astigmatismo tampoco. Sin embargo, en comparación con un implante de lente convencional que no corrige el astigmatismo, el implante de lente tórica debería mejorar la forma en que ve sin anteojos, y los anteojos que necesite deben ser menos fuertes.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Presbyopia: An Overview

ENGLISH:

When we are young, the lens inside of our eye is extremely flexible, and allows us to easily focus on close objects. Over time, the lens gradually loses its flexibility, which makes it difficult to focus on close objects. This condition is called Presbyopia, and it is a normal part of the aging process that happens to everyone, even those who have never had a vision problem before.

In the early stages of Presbyopia, most people have difficulty reading small print, such as on a menu, a cell phone, or a newspaper. People usually compensate for this, by holding reading materials further away, and in some cases by using additional light. As the condition progresses, most patients are unable to hold printed materials far enough away to see them clearly. Patients will often complain that their arms are not long enough anymore.

At this stage, most patients will require some type of near vision correction. Because the lenses inside our eyes continue to change over time, it is important to see your eye care professional regularly, for routine eye examinations.

ESPAÑOL:

Cuando somos jóvenes, el lente dentro de nuestro ojo es extremadamente flexible y nos permite enfocarnos fácilmente en objetos cercanos. Con el tiempo, el lente pierde gradualmente su flexibilidad, lo que difículta enfocar objetos cercanos. Esta condición se llama presbicia, y es una parte normal del proceso de envejecimiento que le sucede a todos, incluso a aquellos que nunca antes habían tenido un problema de vista.

En las primeras etapas de la presbicia, la mayoría de las personas tiene dificultades para leer letra pequeña, como en un menú, un teléfono celular o un periódico. La gente suele compensar esto, sosteniendo los materiales de lectura más lejos y, en algunos casos, usando luz adicional. A medida que la condición avanza, la mayoría de los pacientes no pueden guardar los materiales impresos lo suficientemente lejos como para verlos con claridad. Los pacientes a menudo se quejan de que sus brazos ya no son lo suficientemente largos.

En esta etapa, la mayoría de los pacientes requerirá algún tipo de corrección para la visión de cerca. Debido a que los lentes dentro de nuestros ojos continúan cambiando con el tiempo, es importante ver a su oculista regularmente para exámenes de rutina de la vista.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Monovision: An Overview

ENGLISH:

Monovision is a strategy that addresses the problem of presbyopia, in which people over the age of 40 begin to lose their ability to read or see up close. Monovision is a technique that involves correcting one eye for distance, and the other eye for near vision. When both eyes are open, the brain learns to use the distance focused eye for distance viewing and the near focused eye for near viewing.

Many people get used to monovision right away. Others feel a little imbalanced at first, but get used to it within a matter of days or weeks. In some cases, reading glasses may be necessary for reading fine print or viewing very small objects. A small percentage of people cannot make the adjustment to monovision and are better off not choosing this approach. Your doctor will perform a series of simple tests to determine if you are a good candidate for monovision correction.

Monovision is available in a variety of methods. The most common approaches include contact lenses, refractive procedures such as LASIK, Conductive Keratoplasty, and Cataract Surgery. Learn more about monovision correction and discover which option is best for you.

ESPAÑOL:

La monovisión es una estrategia que aborda el problema de la presbicia, en la cual las personas mayores de 40 años comienzan a perder su capacidad de leer o ver de cerca. La monovisión es una técnica que implica la corrección de un ojo para la distancia, y el otro ojo para ver de cerca. Cuando ambos ojos están abiertos, el cerebro aprende a usar el ojo enfocado en la distancia para ver de lejos y el ojo cercano para ver de cerca.

Mucha gente se acostumbra a la monovisión de inmediato. Otros se sienten un poco desequilibrados al principio, pero se acostumbran en cuestión de días o semanas. En algunos casos, es posible que sea necesario utilizar anteojos para leer para poder ver letras pequeñas o ver objetos muy pequeños. Un pequeño porcentaje de personas no logran ajustarse a la monovisión y es mejor que no elijan este enfoque. Su médico realizará una serie de pruebas sencillas para determinar si usted es un buen candidato para la corrección de monovisión.

La monovision está disponible en una variedad de métodos. Los más comunes incluyen lentes de contacto, procedimientos refractivos como LASIK, Queratoplastia Conductiva y la cirugía de Catarata. Obtenga más información sobre la corrección de monovisión y descubra qué opción es mejor para usted.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Presbyopia: Accommodation

ENGLISH:

The human eye can change its focus from distant objects to near objects, through a process called Accommodation. As light from near objects passes through the eye, it comes to a focus behind the retina. In order for this light to focus on the retina, accommodation occurs.

During accommodation, the Ciliary muscle contracts, causing the lens to thicken. This refocuses light back onto the retina. Like the auto-focus on a camera, accommodation is so fast and automatic that we're not even aware that it's happening.

ESPAÑOL:

El ojo humano puede cambiar su enfoque de objetos distantes a objetos cercanos, a través de un proceso llamado Acomodación. A medida que la luz de los objetos cercanos pasa a través del ojo, se enfoca detrás de la retina. Para que esta luz se enfoque en la retina, se produce la acomodación.

Durante la acomodación, el músculo ciliar se contrae y hace que el lente se espese. Esto reenfoca la luz en la retina. Al igual que el enfoque automático en una cámara, la acomodación ocular es tan rápida y automática que ni siquiera somos conscientes de que está sucediendo.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Myopia: An Overview

ENGLISH:

Myopia is a common refractive error, also known as nearsightedness. Nearsighted people see things best when they are close up but have trouble seeing things that are farther away. Myopia occurs when light entering the eye comes into focus in front of the retina instead of precisely on the retina. This can be caused by a cornea that is too steeply curved, by an eye that is too long, or by a combination of both problems. People with mild to moderate myopia can see things close-up, but people with severe myopia may only be able to see objects clearly when they are just a few inches away.

ESPAÑOL:

La miopía es un error de refracción común. Las personas miopes ven las cosas cuando de cerca mejor, pero tienen problemas para ver cosas de lejos. La miopía ocurre cuando la luz que entra al ojo se enfoca delante de la retina en lugar de enfocarse precisamente en la retina. Esto puede ser causado por una córnea demasiado curvada, por un ojo demasiado largo o por una combinación de ambos problemas. Las personas con una miopía leve a moderada pueden ver las cosas de cerca, pero las personas con miopía severa solo pueden ver los objetos con claridad cuando están a solo unas pulgadas de distancia.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


LASIK: All-Laser Procedure

ENGLISH:

LASIK surgery begins with you entering the laser room, and lying down in a relaxed position on the procedure bed. Next, anesthetic drops are applied to numb your eye. The surgeon will then position you properly under the laser machine. A painless lid-separating device, will keep you from having to worry about blinking or closing your eye during the procedure.

Next, your doctor creates an ultra thin flap in the cornea using computer-controlled laser pulses, which pass through the top layers of the cornea, to form microscopic bubbles at the optimum depth and position, gently separating the outer layer of the cornea, from the layer being treated.

Your doctor will then gently lift this flap and hinge it back, out of the way. You'll be asked to fixate on a blinking, fuzzy red light, and your doctor will precisely align the laser beam with your eye. When everything is just right, your doctor will activate the laser. Painlessly, computer-controlled laser light pulses will remove microscopic amounts of tissue, gently re-shaping the cornea. The pattern of laser treatment is determined by a sophisticated program and based on the detailed measurements, that were taken during your pre-operative examination.

Before you know it your procedure is over, and the surgeon will gently reposition the flap, smooth it with a special medical sponge, and allow it to dry for a short time.

ESPAÑOL:

La cirugía LASIK comienza cuando usted entra a la sala de láser y se recuesta en una posición relajada en la cama del procedimiento. A continuación, se aplican gotas anestésicas para adormecer el ojo. El cirujano lo colocará correctamente debajo de la máquina láser.

Un dispositivo no doloroso que separa los párpados, evitará que tenga que preocuparse por parpadear o cerrar el ojo durante el procedimiento. A continuación, su médico utilizará un dispositivo automatizado avanzado para crear un colgajo fino de tejido en la córnea, la ventana frontal transparente del ojo.

Luego, su médico levantará este colgajo cuidadosamente y lo plegará hacia atrás. Se le pedirá que se fije en una luz roja intermitente y difusa, y su médico alineará con precisión el rayo láser con su ojo. Cuando todo esté bien, su médico activará el láser. Sin dolor, los pulsos de luz láser controlados por computadora eliminarán cantidades microscópicas de tejido, remoldeando la córnea.

El patrón de tratamiento con láser se determina por un programa sofisticado y basado en las medidas detalladas que se tomaron durante su examen preoperatorio. Antes de que se dé cuenta, su procedimiento ha terminado y el cirujano volverá a colocar el colgajo, lo alisará con una esponja médica especial y lo dejará secar por un corto tiempo.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Wavefront: LASIK (Guided)

ENGLISH:

Your eyes and your vision are as unique to you as your fingerprints, and no two people are alike. Yet, until recently, two people diagnosed with the same prescription would be treated the same. That's because glasses, contact lenses, and conventional laser surgery only address vision problems known as lower-order aberrations which include such conditions as nearsightedness, farsightedness, and astigmatism. They do not address vision problems caused by abnormalities called higher-order aberrations, which are unique to every eye. Higher order aberrations can result in visual symptoms such as halos, starbursts and glare and typically cause problems for patients while driving - especially at night.

Now, an advanced form of laser vision correction, known as Wavefront or Custom LASIK, takes both lower and higher-order aberrations into consideration and delivers a treatment that is based on each eye's unique vision fingerprint. In addition to correcting lower order aberrations, the Custom LASIK procedure can help improve satisfaction with night vision, by reducing the risk of glare, halos, starbursts, and ghost images.

ESPAÑOL:

Sus ojos y su visión son tan únicos a usted como sus huellas dactilares, y no hay dos personas iguales. Sin embargo, hasta hace poco, dos personas diagnosticadas con la misma receta recibían el mismo tratamiento. Esto se debe a que los anteojos, lentes de contacto y la cirugía con láser convencional solo abordan problemas de visión conocidos como aberraciones de bajo orden, que incluyen afecciones como la miopía, la hipermetropía y el astigmatismo. No abordan los problemas de visión causados por anomalías denominadas aberraciones de alto orden, que son únicas para cada ojo. Las aberraciones de alto orden pueden provocar síntomas visuales como auras, destellos, deslumbramiento y pueden causar problemas a los pacientes mientras conducen - especialmente de noche.

Ahora, una forma de corrección avanzada, conocida como LASIK asistida con láser Wavefront o LASIK personalizada, toma en consideración las aberraciones de bajo y alto orden, ofreciendo un tratamiento que se basa en la huella digital de visión única de cada ojo. Además de corregir las aberraciones de bajo orden, el procedimiento LASIK personalizado puede ayudar a mejorar la satisfacción con la visión nocturna, al reducir el riesgo de deslumbramiento, auras, destellos e imágenes fantasma.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.


Laser Correction: Pre-Op Instructions

ENGLISH:

There is still some time before your laser vision correction surgery, but these instructions will ensure your procedure goes as smoothly as possible.

  1. Arrive on time and double check the address You can eat and take medications as usual before the surgery.

  2. Grab your glasses - you’ll need them! Your doctor may recommend you stop wearing contact lenses in the weeks leading up to your surgery because they can affect the shape of your cornea or affect the results of any measurements.

  3. Be sure to pick up your post-operative eye drops from your pharmacy before your procedure and apply drops as instructed. Also, make sure to coordinate a ride home from the procedure because you will not be able to drive yourself.

  4. On the day of your surgery, be sure to double-check the surgical center’s address. This location might not be where your consultation took place.

  5. It’s also important to arrive around ten minutes before your appointment and bring all necessary paperwork, including your consent forms. It’s safe - and even recommended - to eat and take regular medication the day of your surgery.

  6. You should come to the appointment in comfortable clothing.

  7. Do not wear any makeup, perfume, lotion, or hair products which could interfere with the laser.

  8. Remember to bring sunglasses! In some cases, sun protection may be provided, but having a pair of your own sunglasses is handy. Your eyes may be sensitive to light after the procedure.

Following these instructions will reduce the risk of having to reschedule the procedure.

ESPAÑOL:

Todavía queda algo de tiempo antes de su cirugía de corrección de la visión con láser, pero estas instrucciones asegurarán que su procedimiento se realice de la mejor manera posible.

  1. Llegue a tiempo y verifique la dirección Puede comer y tomar los medicamentos como de costumbre antes de la cirugía.

  2. Agarre sus anteojos - ¡los necesitarás! Su médico puede recomendarle que deje de usar lentes de contacto en las semanas previas a su cirugía, ya que pueden afectar la forma de su córnea o afectar los resultados de cualquier medida.

  3. Asegúrese de recoger sus gotas oculares postoperatorias de su farmacia antes de su procedimiento y apliquelas gotas según las instrucciones. Además, asegúrese de coordinar como llegar a casa después del procedimiento, ya que no podrá conducir usted mismo.

  4. El día de su cirugía, asegúrese de verificar la dirección del centro quirúrgico. Es posible que esta ubicación no sea en donde tuvo su consulta.

  5. También es importante que llegue aproximadamente diez minutos antes de su cita y traiga toda la documentación necesaria, incluidos sus formularios de consentimiento. Puede - e incluso recomendado - comer y tomar sus medicamentos en el día de su cirugía.

  6. Usted debe venir a la cita en ropa cómoda.

  7. No use maquillaje, perfume, loción o productos para el cabello que puedan interferir con el láser.

  8. ¡Recuerda llevar gafas para el sol! En algunos casos, se puede proporcionar protección solar, pero tener un par de gafas de sol es práctico. Sus ojos pueden estar sensibles a la luz después del procedimiento.

Seguir estas instrucciones reducirá el riesgo de tener que reprogramar el procedimiento.


What's next?

Want to find out more? Seeking ways to correct your vision? Contact our refractive specialists at Magruder Laser Vision for the next available appointment. Or book online for the next appointment that fits your schedule.

CALL US: 407-843-5665
ESPAÑOL: 407-308-0086


Interactive patient education software

Rendia helps doctors connect with patients and empower them to make informed health decisions. Rendia, we're your partner in patient care — working with you to meet your practice's unique needs — and taking your feedback to continually improve our product and services.